ABDELAZIZ
BOUTEFLIKA
PRESIDENT OF ALGERIA
"I am not a dictator"
published in Spanish in El
Pais
July 28, 1999
by Juan Carlos Sanz, Madrid
translated by Blanca Madani
Abdelaziz
Bouteflika, president of Algeria, is, at 62 years of age, the
man that has undertaken the road toward appeasement in Algeria.
The challenges are enormous. Seven years of civil war and 100,000
dead are the result of a battle against (political) Islamism.
Presently, he explores the paths of mediation in seeking harmony.
The interview took place, through a questionnaire, prior to the
death of King Hassan II of Morocco.
Question: During the electoral
campaign, you promised peace and reconciliation. Do you believe
you have kept your word after three months in the position? Has
the Algerian society understood the presidential pardon of the
2,400 detainees? Can there be reconciliation after so many dead?
Peace and reconciliation, as you say, is not built overnight.
It is a very complex undertaking, that requires as much a great
political will as the enthusiasm of all society. Both exist in
the country. Algeria has suffered a torment and now she is overcoming
it. A law regarding civil harmony has just been announced. The
people, on their part, will pronounce their verdict in a referendum,
which will take place in a few weeks. I have faith in their verdict
because they are a peaceful people. Your question makes me think
that you underestimate the intelligence of the Algerians, as well
as their immense resources of generosity and tolerance. Algerian
society does not limit itself to the circles of Algiers; come
encounter the depths of Algeria and you will understand that harmony
is not only possible, but also desired. The devastating deviations
of the minority should not impede the aspirations of the majority.
Question: Does Algeria need a
Commission of the Truth, as was created in South Africa?
Algeria needs harmony, democracy, liberty, and development.
The situation is fully more complex than it was in South Africa.
Let's not put everything in the same bag. The Commission of the
Truth would be justified in a relationship between colonized and
colonizer, such as between France and Algeria, Spain and the Western
Sahara. Your country, which has known Francoism--and far be it
from us the idea of meddling in your domestic business--has known
how to assume, with valor, civil war and its consequences. And
if memory does not fail me, you (Spain) have never needed a commission
in order to obtain a democratic transition.
Question: In your discourse to
the nation, you spoke of the mistakes made by Algeria during the
early years...What are they?
No country, not even yours, which occupies today a conspicuous
position in Europe, is exempt from mistakes. I will not demonstrate
that each era transmits advances and regressions, successes and
failures, according to the political, social, and cultural circumstances.
Algeria has not escaped this unwavering law. Having said that,
I have not spoken of the errors committed in the early years,
as you know. Because the first years of independence, during the
60s and 70s, were marked by great achievements in all fields.
I share with pride the success of this glorious period, and I
assume the errors that existed. Isn't error the price of progress?
Nowadays, matured through experience, my country consecrates itself
to deepen its democratic plan and to promote the market economy
in social justice.
Question: After a long passage
through the desert, you have returned to the political scene as
head of the State. What is it that has changed?
During those 20 years, I remained alienated from public
life. I have thought, endeavored, always when able, to help. As
to Algeria, she has changed profoundly in all fields. What has
not changed is her attachment to her authenticity, to her sovereignty,
and to her Arab, African, and Mediterranean solidarity.
Question: Does Algeria have the
same specific weight in the world as when you were head of foreign
affairs?
Algeria, because of her position, is the heart of the Arab
Maghreb. Like it or not, Algeria is a country that counts. She
is indispensable in the Arab world. She occupies a key position
in the southern edge of the Mediterranean, indispensable for any
notion of European security.
Question: Why a referendum for
the law of Civil Harmony, if Parliament has already adopted it?
Did the backing-out of the other six candidates from the elections
diminish somewhat the legitimacy of your victory in the April
15 elections?
These are two (separate) questions. First: why the referendum?
My intention is to remove any tendencious argument from those
who were inclined to place doubt in the representativeness of
a house of parliament. But my main preoccupation is to govern
through and for the people. In this respect, the problem of civil
harmony and national reconciliation seems to me sufficiently important
for me to move beyond partisan considerations and solicit a popular
verdict, since the people are, in my eyes, the only sovereignty
and the only source of any power.
In regard to the second question, I will tell you that liberty
of expression does not authorize you to insult the Algerian people
by raising insidious questions that tend to plant doubts on the
first magistrate of the Algerian state. I would not view in a
positive light an Algerian journalist who would ask such a question
of the King of Spain. And since you speak of legitimacy, the only
one of which I am proud and I possess is that of the Algerians.
I do not need your guarantee. Furthermore, I gave my oath on April
27, I believe. Judge, on your own, the domestic and external transformations
which have occurred in Algeria. I cannot avoid telling you that
your questionnaire makes me thing that, for you, the depth of
the problems are of less importance than the form. Come encounter
the depth of Algeria, and I leave you as the only judge to prove
where the popular legitimacy is found.
Question: Will you go home, as
you have said, if the Algerians do not support the referendum?
I have not come to occupy an easy chair, but to serve my
country. My compatriots are completely free to support it or not.
If for one reason or another, they decide not to, I do not appropriate
the right to impose anything.
Question: When will you announce
the end of the state of emergency? Aren't the conditions met yet
for taking such a measure?
Everything at its proper time. At the beginning of this
interview, I told you that the reestablishment of civil harmony
is a long-term task. It is necessary to establish the priorities.
I do not believe in spectacular and improvised measures, no matter
how attractive, as the remedy for a malady that deeply affects
the social elements.
Question: The organizations of
victims of terrorism complain of not receiving any help from the
State. The government is going to compensate the widows and the
orphans. Will the families of the terrorists who have been killed
receive any help? Will there be investigations as a consequence
of the denunciations of the cases of disappearances among the
detained?
All social measures destined to accompany the process of
unity and civil harmony have been taken or will be taken. You
should inform yourself better about these questions by reading
the Algerian newspapers and consulting the official bulletin,
in which the laws and decrees are published. As to the investigations,
you have already asked me that question. Either way, justice is
supreme. I have no doubt that the judges will apply the law strenuously
each time that the facts have been duly verified.
Question: Do you count on the
unanimous support of the Military Forces for your national reconciliation
project?
I am not a dictator. All questions of national interest
are the subject of private consultation in the institutional and
constitutional framework, prior to taking any decision. The forces
of which you speak are the first to guarantee the security of
the republican institutions. They have demonstrated it at difficult
moments.
Question: Can the Islamic Salvation
Front (FIS) be legalized? Will you free Abassi Madani?
The FIS was dissolved through a decision of the judiciary
in 1992. I take note of the decision of the judiciary, without
making value-judgments. In 1996, a new Constitution redefined
the regulations of the game of national politics. I have nothing
to do with that. However, it so happens I was elected in the framework
of that constitution. Thus, I must accept and respect it. I should
say honestly that I feel a fraternal respect for Madani, combatant
of the National Liberation Army since November 1954. It is true
that he is imprisoned in his home: I lament it, as much from a
personal point of view as from a family one. He lives under normal
conditions, but not to say comfortable. My problem is complicated.
My personal feelings for Madani are not shared by the civil society,
who consider him, together with Ali Belhadj, politically and morally
responsible for the genesis of the national tragedy. I only ask
that full liberty be restored to him, with the condition, naturally,
that he alienate himself clearly, definitively, and faithfully
of all political activity. The obligations that impose on me the
necessity to watch for the equilibrium of society and to guarantee
the stability of the country leave me somewhat at the margin between
the impulses of the heart and the imperatives of reason. The case
of Ali Belhadj [number two of the FIS], who lives in less
comfortable conditions, pains me more.
Question: Unemployment, the scarcity
of housing, and the problems of education, could they give place
to another social crisis such as that of 1988?
I suppose there are also parallels in your country, people
without a home, with infrastructural and numerous social problems.
Does this mean that the only possible alternative to those problems
is the unleashing of a social crisis? No, sir. Algeria of 1999
is no longer that of 1968. It has matured. It is more aware. It
knows, through having suffered dreaded adversaries, that what
interests it is not the street demonstrations, which are, for
another thing, completely sterile.
Question: Has the manna of petroleum
been exhausted for Algeria? Is the FMI the one that dictates the
political monetary unit in Algeria?
Forgive me for saying so, but young people in general "sin"
from an excess of stereotyping which reduces your questionnaire
to an interrogation that has all the aspects of a catastrophic
scenario. At the risk of surprising you, I will tell you that
my country is not in the situation you imagine. You are here;
go to the markets, to the factories, to the farms. Visit the cities.
You will see that, compared to other countries, despite all she
has suffered, Algeria has not regressed. Of course, it has difficulties,
but it also has enormous assets--among which the youth is not
the least of these--, which will allow her to go forward. She
already prepares for it. She will come up on top, believe me.
I should remind you, in this regard, that in the year 2004, petroliferous
production will have doubled, thanks to the new discoveries which
have just been realized.
Question: How are you going to
convince the Algerian youth to remain in their country?
I am going to surprise you again: the Algerian youth are
convinced that they do not have any country in reserve. They know
that here there is a place and a future for all. They have to
work in order to create enterprises, give value to millions of
hectares of agricultural lands, populate the plateaus and the
south, and learn, continue to learn with the goal of accompanying
the progress and changes around the world.
Question: Unlike Morocco and Tunisia,
Algeria has not signed any agreement of association with the European
Union. What are the motives for this lag?
The agreement of association with the European Union will
be signed when the negotiations underway reach their end. We are
moving decisively, methodically, and rationally toward a market
economy. It is our choice, and we have assumed it because it is
to the interest of our country. We shall take all necessary measures
to make the transition successful, eliminating the limitations
and obstacles placed on private initiative. We shall do it without
losing sight of the fact that the economy should be placed at
the service of man, and not vice-versa.
Question: Algeria is the primary
client of Spain in Africa, and the purchases of Algerian gas have
increased since the construction of the Europe-Maghreb "gasoduct."
What can Algeria offer, besides hydrocarbons?
One would have to ask that question to the Spaniards in
charge. Algeria is an immense deposit of potential riches that
is waiting to be appraised in all its terrains. You plant the
question in commercial terms; I prefer to plant it in terms of
development. From this perspective, Spanish enterprises that wish
to do so, can invest in Algeria with all the national and international
guarantees necessary. They can also promote agreements of association
with their Algerian counterparts. We are disposed to encourage
them. The Algerian private sector is realizing great progress
toward integrating in the economy of the region. In this respect,
the State will take all necessary measures to eliminate the limitations
placed against the initiative and the expansion of production
capacities.
Question: You have invited President
Jacques Chirac to visit Algeria. Do you think there exists the
necessary conditions of security and stability in order to also
invite King Juan Carlos or the president of the Aznar government?
I have had the honor of seeing King Juan Carlos only once
in my life, when he was not yet in power. He impressed me greatly.
In fact, perhaps you are not aware, but, from a bird's eye view,
Madrid is the European capital closest to Algeria. Just as I have
told the president and prime minister of France, the King of Spain
and the president of the Spanish government will always be well-received
in a country which has so many similar goals with yours.
Question: What do you know about
the presence of ETA militants in Algeria during the time you were
minister?
Oh! So that's it. Finally, your mask has fallen. You have
finally unveiled your true visage. In your questions, there is
at the same time, something of Torquemada* and the judge
of instruction. My country refuses to lend itself to the Inquisition
and is well placed to put many others in the bench of the accused.
Either way, I do not know more than you, eminent journalist, concerning
the militants of the ETA.
* Reference to the infamous Spanish monk
and grand inquisitor, Tomás de Torquemada (1420-98), ruthless
administrator of the Inquisition. From 1487 to 1498, Torquemada
used the Inquisition to investigate and punish through torture
Marranos ("insincerely" converted Jews) and Moors, apostates,
and others, during which time some 2000 people were burned at
the stake.
|